El Partido Socialista considera un “gran avance” la incorporación de “matrimonio homosexual” en el DRAE
La nueva acepción se introducirá en la próxima edición, proyectada para 2013
Madrid, 08 sep (10). AmecoPress. La Real Academia Española ha confirmado que en la próxima edición de su Diccionario, prevista para 2013, se va a introducir el término “matrimonio homosexual”. Con esta decisión se sigue el camino de las Academias de las lenguas catalana, valenciana y gallega, tal y como anunció hace unas semanas el secretario de la RAE, Darío Villanueva.
El grupo LGTB del Partido Socialista de la Región de Murcia los ha calificado como “un avance de capital importancia”. “De esta forma, el colectivo de lesbianas, gays, transexuales y bisexuales avanza un paso en la visibilización y la normalización de una realidad que en el Estado Español goza de plena cobertura legal”, han afirmado Esteban Peñalver y Luís Miguel López, coordinadores del Grupo LGTB del PSRM.
La RAE trata de actualizar el contenido de su Diccionario con el fin de ofrecer un reflejo fiel de la lengua en uso, por lo que la definición aún vigente del vocablo "matrimonio" como la “unión de hombre y mujer concertada mediante determinados ritos o formalidades legales” queda un tanto atrasada respecto a la amplitud actual del término dentro y fuera de nuestras fronteras.
Desde el momento en que entró el vigor el 2 de julio 2005 la Ley que permite contraer matrimonio a las personas del mismo sexo, además, son numerosas las organizaciones de defensa de la libertad sexual que se han manifestado para que se introduzca esta modificación.
Hacia una lengua no discriminatoria
Esta decisión es un paso adelante en una larga lista de acepciones aún polémicas en los tiempos que corren. La palabra “pederastia” mantiene como uno de sus significados la equiparación con sodomía o práctica del coito anal, cuando en realidad lo que nos viene a la cabeza al escucharla es el abuso sexual ejercido sobre menores.
La razón esgrimida por sus responsables para mantener esta acepción y otras tantas que pueden resultar hirientes u ofensivas son las referencias existentes en el uso corriente de la lengua en toda su extensión, no sólo en el territorio español. La Academia, una vez más, no legisla, sino que trabaja por recoger con sus palabras el reflejo en sí de una cultura aún repleta de fobias y desigualdades.
De hecho, una cuestión que todavía no se toma muy en serio en su redacción es la pertinencia de usar un lenguaje no sexista: las acepciones contenidas por el DRAE utilizan con cierta frecuencia los términos masculinos para referirse a ambos sexos. Incluso alguna de las palabras recientemente introducidas se resiste a superar esta discriminación.
Así, aquella familia formada sólo por el padre o la madre junto a los hijos (e hijas, aunque no lo contemple la definición) se denomina “monoparental” pero no “monomarental”. Lo mismo ocurre con “descendencia”, que se refiere a los hijos y nietos en masculino, o “familia”, en la que una vez más sólo se incluye a los hijos.
Fotos: archivo AmecoPress
---
Comunicación - Lenguaje no Sexista - Comunicación y Género; 08 sep (10). AmecoPress